陶庵梦忆序翻译和原文(《陶庵梦忆序》原文和翻译)
首发

陶庵梦忆序翻译和原文(《陶庵梦忆序》原文和翻译)

优质
请用语音读文章


陶庵梦忆序原文

陶庵国破家亡。无所归止。披发入山。駴駴为野人。故旧见之。如毒药猛兽。愕望不敢与接。作《自挽诗》。每欲引决。因《石匮书》未成。尚视息人世。然瓶粟屡罄。不能举火。始知首阳二老。直头饿死。不食周粟。还是后人粧点语也。

因思昔人生长王谢。颇事豪华。今日罹此果报:以笠报顱。以蒉报踵。仇簪履也;以衲报裘。以苎报絺。仇轻暖也;以藿报肉。以粝报粻。仇甘旨也;以荐报牀。以石报枕。仇温柔也;以绳报枢。以瓮报牖。仇爽垲也;以烟报目。以粪报鼻。仇香艳也;以途报足。以囊报肩。仇舆从也。种种罪案。从种种果报中见之。

鸡鸣枕上。夜气方回。因想余生平。繁华靡丽。过眼皆空。五十年来。总成一梦。今当黍熟黄粱。车旋蚁穴。当作如何消受?遥思往事。忆即书之。持问佛前。一一忏悔。不次岁月。异年谱也;不分门类。别《志林》也。偶拈一则。如游旧径。如见故人。城郭人民。翻用自喜。真所谓痴人前不得说梦矣。

昔有西陵脚夫。为人担酒。失足破其瓮。念无以偿。痴坐伫想曰:“得是梦便好!”一寒士乡试中式。方赴鹿鸣宴。恍然犹意未真。自啮其臂曰:“莫是梦否?”一梦耳。惟恐其非梦。又惟恐其是梦。其为痴人则一也。余今大梦将寤。犹事雕虫。又是一番梦呓。因叹慧业文人。名心难化。政如邯郸梦断。漏尽钟鸣。卢生遗表。犹思摹榻二王。以流传后世。则其名根一点。坚固如佛家舍利。劫火猛烈。犹烧之不失也。

陶庵梦忆序翻译

陶庵国破家亡。无可归宿之处。披头散发进入山中。形状可怕地变成了野人。亲戚朋友一看到我。就象看到了毒药猛兽。愕然地望着。不敢与我接触。我写了《自挽诗》。屡次想自杀。但因《石匮书》未写完。所以还在人间生活。然而瓮中经常无米。不能煮饭疗饥。我这才懂得首阳山的伯夷、叔齐二老实在是饿死的。说他们不愿吃周粟。还是后人夸张、粉饰的话。

由此而想到以前生长于王、谢之家。很享用过豪华的生活。今日遭到这样的果报:以竹笠作为头的报应。以草鞋作为足跟的报应。用来跟以前享用过的华美冠履相对;以衲衣作为穿皮裘的报应。以麻布作为服用细葛布的报应。用来跟以前又轻又暖的衣服相对;以豆叶作为食肉的报应。以粗粮作为精米的报应。用来跟以前的美好食品相对;以草荐作为温暖床褥的报应。以石块作为柔软枕头的报应。用来跟温柔之物相对;以绳枢作为优良的户枢的报应。以瓮牖作为明亮的窗的报应。用来跟干燥高爽的居室相对;以烟熏作为眼睛的报应。以粪臭作为鼻子的报应。用来跟以前的享受香艳相对;以跋涉路途作为脚的报应。以背负行囊作为肩膀的报应。用来跟以前的轿马仆役相对。以前的各种罪案。都可以从今天的各种果报中看到。

在枕上听到鸡的啼声。纯洁清静的心境刚刚恢复。因而回想我的一生。繁华靡丽于转眼之间。已化为乌有。五十年来。总只不过是一场梦幻。现在黄粱都已煮熟。车子已从蚁穴回来。这种日子应该怎样来打发?只能追想遥远的往事。一想到就写下来。拿到佛前一桩桩地来忏悔。所写的事。不按年月先后为次序。以与年谱相异;也不按门类排比。以与《志林》相差别。偶而拿出一则来看看。好象是在游览以前到过的地方。遇见了以前的朋友。虽说城郭依旧。人民已非。但我却反而自己高兴。我真可说是不能对之说梦的痴人了。

以前西陵地方有一个脚夫。为人挑酒。不慎跌了一交。把酒坛子打破了。估计无从赔偿。就长时间呆坐着想道:“能是梦便好!”又有一个贫穷的书生考取了举人。正在参加鹿鸣宴。恍恍忽忽地还以为这不是真的。咬着自己的手臂说:“别是做梦吧!”同样是对于梦。一个唯恐其不是梦。一个又唯恐其是梦。但他们作为痴人则是一样的。我现在大梦将要醒了。但还在弄雕虫小技。这又是在说梦话了。因而叹息具有慧业的文人。其好名之心真是难改。正如卢生在邯郸梦已要结束、天就要亮的时候。在其遗表中还想把其摹榻二王的书法流传后世一样。因此。其一点名根。实在是象佛家舍利子那样坚固。虽然用猛烈的劫火来烧它。还是烧不掉的。

以上就是由优质生活领域创作者 生活常识网 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~

分享到 :
相关推荐

山东高楼数量最新排名(2021年最新排名)

请用语音读文章山东有哪些高楼?除了世贸海湾1号、济南绿地中心、万邦国际大厦你还知道[...

形容五月的优美句子(关于五月的唯美句子)

请用语音读文章1、灯与河川。五月人间。2、眉目舒展。顺祝夏安。3、才感春来。忽[&h...

异界小说排行榜前十名(十大穿越异界小说排行榜)

请用语音读文章十大异界完本小说排行榜1、大主宰(小说)《大主宰》是天蚕土豆在2[&h...

关于放弃你我真的做不到说说(放弃你我做不到的心情说说)

请用语音读文章1、让我放弃你我做不到。让我对你死心我更做不到。所有的一切都是因为舍[...

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。